Leltár

Adatlapok

Trükktár

TeveClub filmek



[ Mi ez? ] [ Írok ide ]
haverok:

Emse naplója


Atkok [323519 AL], gazdája Emse
17 szó jelentése

Ugrás egy másik naplóhoz!

Tartalomjegyzék
A napló közvetlen linkje:
http://teveclub.hu/naplo/323519
17 szó jelentése

A magyar nyelv székely nyelvjárása színes és ízes. Izgalmas, aranyos vagy éppen gyönyörű szavakkal, a "szabályos" irodalmi nyelvtől eltérő szófűzéssel fejeznek ki sok dolgot.
A murok például közismert szó, a legtöbben tudják, hogy répát jelent.
Íróink, költőink, műfordítóink is gyakran merítettek a székely nyelvjárás gazdag szókincséből.

1. almabüzü:
A kamilla, hivatalos nevén "orvosi székfű" neve a Gyimesekben és a bukovinai székelyek között.

2. bédöböcsköl:
Belegyömöszöl valamit valamibe.

3. bugamag:
Ami nálunk a szotyola, rica, napraforgómag vagy makuka, az a székelyeknél a bugamag.

4. ejsze, ejszen:
Megyénkben a faluturizmus sikeres terjedésével, a farkaslaki esethez hasonlóan - rovatukhoz mostanában eljutott információk szerint - több székelyföldi településen is szoktak érdeklődni a turisták az ejsze, ejszen szó jelentése és eredete felől. Az ejsze, ejszen tájszó eredete a hisz ige egyes számú első személyű hiszen alakjára vezethető vissza. A hisz egyik jelentése, a 'vél, gondol, feltételez' közel áll az ejsze szó néhány nyelvjárásban ma is használt jelentéséhez: talán, úgylehet. Szótörténeti és nyelvjárástani kutatások szerint a hiszemből alakult hiszen formának a régiségben ilyen változatai keletkeztek: iszen, íszen, isz, 'szen. A dehiszenből alakult ki a deiszen, dejszen, abból pedig az ejszen, ejsze. Ballagi Mór értelmező szótárában (Pest, 1867) olvasható például ez a mondat: Dejszen abból nem lesz semmi. Vagyis: Úgy lehet abból nem lesz semmi."

Forrás: Komoróczy György: Ejsze szavunk a faluturizmusban. Hargita Népe, 2002. augusztus

5. görrent, görrög:
A sertés röfögését nevezik így, aszótár szerint Háromszéken és a Barcaságban.

6. hirip: Vargánya.

7. kerceg: Csikorog.

8. lipinka: A mérleghinta vagy libikóka neve.

9. mánus: Az óra mutatója.

10. másavíz: Magzatvíz.

11. megmecsken: Leissza magát, lerészegedik.

12. pánkó: Fánk.
Magyarországon egy orosz népmese fordításakor használta a pánkó szót Rab Zsuzsa. Több generáció is kívülről fújta óvodás korában: "Vajaspánkó a nevem/Elmondom eredetem".

13. siringózik:
Forog, örvénylik, kereng, kering - Kriza János szótára szerint.

14. szökőkötő: Ugrókötél.

15. tészta: Sütemény.

16. vereshagyma: A lila hagymát hívják így.

17. vigyázkodik: Ügyel, figyel valamire, valakire.

Innen: http://www.szeretlekmagyarorszag.hu/tudod-mire-gondolnak-a-szekelyek-ha-ezt-mondjak



Problémás tartalom jelzése






© Napfolt Kft. - Médiaajánlat